Изгледа да Алегра неће доћи, што је једноставно напорно.
Pare che Allegra non sia venuta, il che e' una seccatura mortale.
Изгледа да се Лејди Е... удала за кретена, праву животињу.
"Carlos, dov'è Lady E stasera? ". Pare che Lady E fosse sposata con uno stronzo, uno che le faceva delle cose.
Надао сам се да ћемо вечерас имати и гошћу, али изгледа да је она спречена.
Speravo di avere un'ospite con noi, ma pare che la signora sia stata trattenuta.
Па, чим ме то питаш, изгледа да јеси.
Beh, ora che la mette cosi', direi di si'.
А по изразу вашег лица, изгледа да сам још увек у форми.
E dal suo sguardo, sembrerebbe che non abbia perso la mano.
Изгледа да су отишли у журби.
Sembra che se ne siano andati di fretta.
Изгледа да је мој посао овде завршен.
Pare che il mio lavoro qui sia finito.
Изгледа да ти ови људи верују.
Pare che qui si fidino di te.
Изгледа да је имао неке невоље на путу.
Sembra che lungo la strada sia incappato in certi guai.
Изгледа да не помаже, јер је Атом поново притеран уз конопце.
Non sembra che sia di grande aiuto, perché Atom è di nuovo alle corde.
Изгледа да је наш пријатељ заборавио мапу обале.
A quanto vedo, il nostro amico ha dimenticato la mappa della costa.
Изгледа да је поруку послао његов деда.
Forse il messaggio gliel'ha inviato davvero suo nonno.
Изгледа да је Квин говорио истину.
Sembra che Queen stesse dicendo la verita'. C'e' una prima volta per tutto.
Изгледа да Старлинг Сити има анђела чувара.
Sembra che Starling City abbia una angelo custode. Comunque, il tuo amico carino e' qui.
Изгледа да сам и тебе заварао.
Allora forse ho ingannato anche te.
Изгледа да си био у праву у вези Мачоа.
Sembra che avevi proprio ragione riguardo a El Macho, eh?
Изгледа да се коњ посрао у Ронијевој пелени.
Wow, sembra che un cavallo abbia scaricato nel pannolino di Ronnie!
Изгледа да сви у овом усраном граду пливају тамо још од осме године.
Tutti in questa citta' di merda nuotano li' dall'eta' di 8 anni.
Изгледа да дугујем вашем дечко извињење.
Credo di dovermi scusare con il tuo fidanzato.
Изгледа да нам треба и крв нашег непријатеља.
Inoltre, ha bisogno del sangue di un nemico morente.
Изгледа да је велики тачно изнад зграде Комонвелта.
Quello grosso e' vicino all'edificio della comunita' nazionale.
Изгледа да много пацова није потонуло са бродом.
Sembra che molti topi non siano affondati con la nave.
Изгледа да сам грешком посетио ланистерски бордел.
Sembra sia entrato per sbaglio nel bordello dei Lannister.
Изгледа да моје ослобађање Залива робова не иде баш по плану.
Sembra che la liberazione di Baia degli Schiavisti non sia andata come previsto.
Изгледа да сам се и сам побринуо за то.
Sembra che ci abbia pensato da solo.
Изгледа да не схвата да ово није толико вредно колико он мисли.
Sembra non voler capire che questi aggeggi non sono preziosi come pensa.
Изгледа да је клетва сваког родитеља да разочара своје дете.
Sembra che ad ogni genitore tocchi l'onere di deludere il proprio figlio.
Изгледа да су се упутили у Бразил.
I nostri amici mutanti sono diretti in Brasile.
Изгледа да Немци имају више људи и оружја тамо него на Источном фронту.
I tedeschi sembrano avere piu' uomini e armi, qui, che non sul fronte orientale.
Изгледа да је овде због нечег много већег.
Sembra che sia qui per qualcosa di più grande.
Колика помоћ изгледа да ми треба?
Di quanto aiuto potrei aver bisogno?
Изгледа да је порука да читаоци више желе да једу или можда прочитају књигу, погледају филм, него да се ангажују у својој заједници.
Il messaggio sembra essere che i lettori vorranno più probabilmente mangiare, magari leggere un libro, forse vedere un film, ma non partecipare nella loro comunità.
Мада, Бог зна, због нашег поноса, изгледа да смо залутали.
Anche se, Dio sa che, in questi ultimi tempi, nella nostra arroganza, sembra che ce ne siamo allontanati.
И ово изгледа да постаје генерална слика - већа једнакост чини већу разлику на дну, али има добробити чак и на врху друштвене лествице.
E questo sembra essere il quadro generale -- che maggiore equità migliora la situazione nella parte bassa, ma dà alcuni benefici anche nella parte alta.
Дакле, изгледа да особе са оштећењима на чеоном режњу мозга не могу да осећају кајање суочени чак и са најлошијим одлукама.
Quindi coloro che hanno danni alla corteccia orbitale frontale sembrano essere incapaci di provare rimorso anche di fronte a decisioni palesemente sbagliate.
Потомци оних које су пиле сок јели су више пахуљица с укусом шаргарепе и како се чини, изгледа да су више уживали.
I figli delle donne che bevevano succo di carote mangiavano più cereali insaporiti alla carota e dalle loro espressioni sembrava che li gradissero maggiormente.
Изгледа да фетуси узимају податке из околине унутар материце и према њима праве своју физиологију.
Sembra che i feti ottengano indicazioni dall'ambiente intrauterino e che adattino di conseguenza la loro fisiologia.
(смех) Ми писци, ми некако имамо ту репутацију и не само писци, него људи који су креативни на свим пољима, изгледа да имају ту репутацију да су ужасно ментално нестабилни.
(Risate) Noi scrittori, abbiamo abbastanza questa reputazione, e non solo scrittori ma creativi di ogni genere, abbiamo questa reputazione di essere enormemente instabili mentalmente.
Али изгледа да нико не слуша.
Ma sembra che non abbiano successo.
Изгледа да је битно како то потрошити, али то није прича коју нам чува наше "ја које памти".
E come spenderlo, sembrerebbe rilevante, ma non è questa la storia che il sè che ricorda tiene per noi.
Зашто сваке вечери на радију чујем извештаје са берзе, однос долара и фунте - чак ни не знам како би тај однос требало да изгледа да би било ок.
Perché, alla radio alle notizie serali, sento le quotazioni del FTSE 100, del Dow Jones, del cambio del dollaro contro la sterlina -- non so nemmeno quale dovrebbe essere una buona notizia per il cambio dollaro/sterlina
Изгледа да су стручни у одржавању аутомобила.
Sembra che abbiano le competenze per mantenere in funzione le automobili.
0.47824811935425s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?